Balkan Radio Balkan Radio

Unlock your Serbian

Spotify
SR
69 episodes

Episode details

If you want to listen to the longer version of this episode, read the transcript, have vocabulary lists and grammar exercises, consider becoming a member of the Unlock your Serbian community on Patreon.Join our group calls taking place every Saturday at 5 pm CET by becoming a Patron: https://www.patreon.com/c/UnlockYourSerbianBook a Serbian lesson with Jelena or Nevena on our website (unlockyourserbian.com)Follow us on Instagram, TikTok, and YouTube!Nevena (00:00)Zdravo svima, ja sam Nevena. Hello everyone, I’m Nevena.Jelena (00:01)Ja sam Jelena. I’m Jelena.Nevena (00:02)I dobrodošli u novu epizodu Unlock Your Serbian sa Jelenom i Nevenom. And welcome to a new episode of Unlock Your Serbian with Jelena and Nevena.Jelena (00:06)Dobrodošli u još jednu epizodu našeg podkasta. Danas razgovaramo o temi koju su izabrali naši članovi na Patreonu, a tema je srpska kinematografija. Pre nego što smo počele da snimamo ovu epizodu, rekla sam Neveni: „Ova tema nam svakako ne gine.” Nevena, hoćeš li da nam objasniš šta znači ovaj izraz „ne gine”? Welcome to another episode of our podcast. Today we’re talking about a topic chosen by our Patreon members, and the topic is Serbian cinematography. Before we started recording this episode, I told Nevena: “This topic definitely won’t miss us.” Nevena, can you explain what this expression “ne gine” means?Nevena (00:37)Ovo je divan izraz koji nema veze sa pravim značenjem reči „ginuti”. Reč „ginuti” je jedan od mnogih sinonima za reč „umreti”. Jednom sam baš razmišljala o tome koliko mi zapravo imamo reči za pojam umiranja ili smrti, što je veoma… loše – ne znam zašto je to tako – ali „ginuti” je svakako jedna od tih reči.Međutim, kada kažemo da nam nešto „ne gine”, to nema veze sa umiranjem. To znači da će se nešto sigurno desiti u budućnosti. Na primer: Jelena i ja smo već imale ideju da snimimo epizodu o kinematografiji, ali nismo znale kada. Kada smo pitale naše članove na Patreonu, oni su izabrali ovu temu. I to je značilo da čak i da nismo sada izabrale ovu temu, mi bismo u nekom trenutku razgovarale o njoj. Dakle, ova tema nam „nije ginula”. This is a wonderful expression that has nothing to do with the literal meaning of the verb “ginuti.” “Ginuti” is one of many synonyms for “to die.” I once thought about how many words we actually have for the concept of dying or death, which is… not great – I don’t know why that is – but “ginuti” is definitely one of those words. However, when we say something “won’t miss us” (ne gine), it has nothing to do with dying. It means something will definitely happen in the future. For example: Jelena and I already had the idea to record an episode about cinematography, but we didn’t know when. When we asked our Patreon members, they chose this topic. And that meant that even if we hadn’t chosen this topic now, we would have talked about it at some point. So this topic “was bound to happen.”Become a member on Patreon (patreon.com/UnlockYourSerbian) to continue reading the transcript!Send us your questions!

69 episodes

Kinematografija - beginner (A1-B1.1)

Kinematografija - beginner (A1-B1.1)

2026-02-02 | 482 sec
If you want to listen to the longer version of this episode, read the transcript, have vocabulary lists and grammar exercises, consider becoming a member of the Unlock your Serbian community on Patreon.Join our group calls taking place eve…
play_arrow
Kinematografija - advanced (B1.2-C1)

Kinematografija - advanced (B1.2-C1)

2026-02-02 | 1754 sec
If you want to listen to the longer version of this episode, read the transcript, have vocabulary lists and grammar exercises, consider becoming a member of the Unlock your Serbian community on Patreon.Join our group calls taking place eve…
play_arrow
Hrana koju jedemo u Srbiji - beginner (A1-B1.1)

Hrana koju jedemo u Srbiji - beginner (A1-B1.1)

2026-01-26 | 541 sec
If you want to listen to the longer version of this episode, read the transcript, have vocabulary lists and grammar exercises, consider becoming a member of the Unlock your Serbian community on Patreon.Join our group calls taking place eve…
play_arrow
Hrana koju jedemo u Srbiji - advanced (B1.2-C1)

Hrana koju jedemo u Srbiji - advanced (B1.2-C1)

2026-01-26 | 1706 sec
If you want to listen to the longer version of this episode, read the transcript, have vocabulary lists and grammar exercises, consider becoming a member of the Unlock your Serbian community on Patreon.Join our group calls taking place eve…
play_arrow
Muzika u Srbiji - beginner (A1-B1.1)

Muzika u Srbiji - beginner (A1-B1.1)

2026-01-19 | 615 sec
If you want to listen to the longer version of this episode, read the transcript, have vocabulary lists and grammar exercises, consider becoming a member of the Unlock your Serbian community on Patreon.Join our group calls taking place eve…
play_arrow
Muzika u Srbiji - advanced (B1.2-C1)

Muzika u Srbiji - advanced (B1.2-C1)

2026-01-19 | 1827 sec
If you want to listen to the longer version of this episode, read the transcript, have vocabulary lists and grammar exercises, consider becoming a member of the Unlock your Serbian community on Patreon.Join our group calls taking place eve…
play_arrow
Rodne uloge (gender roles) u Srbiji - beginner (A1-B1.1)

Rodne uloge (gender roles) u Srbiji - beginner (A1-B1.1)

2026-01-12 | 579 sec
If you want to listen to the longer version of this episode, read the transcript, have vocabulary lists and grammar exercises, consider becoming a member of the Unlock your Serbian community on Patreon.Join our group calls taking place eve…
play_arrow
Rodne uloge (gender roles) u Srbiji - advanced (B1.2-C1)

Rodne uloge (gender roles) u Srbiji - advanced (B1.2-C1)

2026-01-12 | 1715 sec
If you want to listen to the longer version of this episode, read the transcript, have vocabulary lists and grammar exercises, consider becoming a member of the Unlock your Serbian community on Patreon.Join our group calls taking place eve…
play_arrow
Život u Beogradu - beginner (A1-B1.1)

Život u Beogradu - beginner (A1-B1.1)

2026-01-05 | 638 sec
If you want to listen to the longer version of this episode, read the transcript, have vocabulary lists and grammar exercises, consider becoming a member of the Unlock your Serbian community on Patreon.Join our group calls taking place eve…
play_arrow
Život u Beogradu - advanced (B1.2-C1)

Život u Beogradu - advanced (B1.2-C1)

2026-01-05 | 1937 sec
If you want to listen to the longer version of this episode, read the transcript, have vocabulary lists and grammar exercises, consider becoming a member of the Unlock your Serbian community on Patreon.Join our group calls taking place eve…
play_arrow
« 2 3 4 5 6 »